Daten zu den Verwaltungstätigkeiten
Schuljahr 2025-2026:
Anzahl der Schulstellen: 9 Schulstellen
Anzahl der Klassen: 39 Klassen
Anzahl der Schülerinnen und Schüler: 510
Anzahl der Lehrpersonen: 86
Anzahl der Mitarbeiter des Schulpersonals (Verwaltung, Schulwarte, Mitarbeiter für Integration, Schulsozialpädagoginnen): 25
Verfahrensarten
Art. 11 des Landesgesetz vom 29. Juni 2000, Nr. 12 – Autonomie der Schulen
Bankkoordinaten und Ämterkodex/coordinate bancarie e codice univoco ufficio
elektronische Zahlungen pagoPA/pagamenti informatici pagoPA
Inhaber von Führungsaufträgen/Titolari di incarichi dirigenziali
Verfügbare Funktionsstellen/Posti di funzione disponibili
Einheitlicher Führungstellenplan/Ruolo dirigenti
Risultati delle customer satisfaction condotte sulla qualità dei servizi erogati (Art. 35, c. 1, lett. n), d.lgs. n. 33/2013) Adempimento soppresso dall’art. 30, comma 1, lett. b) del D.Lgs. 25 maggio 2016 n. 97 DECRETO LEGISLATIVO 25 maggio 2016, n. 97_Revisione e semplificazione delle disposizioni in materia di prevenzione della corruzione, pubblicità e trasparenza, correttivo della legge 6 novembre 2012, n. 190 e del decreto legislativo 14 marzo 2013, n. 33, ai sensi dell’articolo 7 della legge 7 agosto 2015, n. 124, in materia di riorganizzazione delle amministrazioni pubbliche. (16G00108) Art. 30: Modifiche all’articolo 35 del decreto legislativo n. 33 del 2013 1.
All’articolo 35 del decreto legislativo n. 33 del 2013 (DECRETO LEGISLATIVO 14 marzo 2013, n. 33 – Normattiva) sono apportate le seguenti modificazioni: a) Al comma 1, lettera c) le parole «il nome del responsabile» sono sostituite dalle seguenti: «l’ufficio»; b) la lettera n) del comma 1 è soppressa; c) le lettere b) e c) del comma 3 sono soppresse.
Erhebung der Verfahrenszeiten
Die ursprünglich laut Artikel 24, Absatz 2 des gesetzesvertretenden Dekretes Nr. 33/2013 vorgesehene Pflicht zur Veröffentlichung der Ergebnisse des regelmäßigen Monitorings über die Einhaltung der Verfahrensfristen wurde mit gesetzesvertretenden Dekret Nr. 97/2016 wieder aufgehoben.
Aufgrund des neuen Artikel 2, Absatz 4-bis des Gesetzes Nr. 241/1990 erfassen und veröffentlichen die Verwaltungen auf ihrer institutionellen Website in der Sektion „Transparente Verwaltung“ die tatsächlich aufgewendeten Zeiten für den Abschluss der Verwaltungsverfahren, die mit größerem Aufwand für Bürger und Unternehmen verbunden sind, und vergleichen sie mit den von der geltenden Gesetzgebung vorgesehenen Fristen.
L’obbligo di pubblicazione dei risultati del monitoraggio periodico concernente il rispetto dei tempi procedimentali, originariamente previsto dall’articolo 24, comma 2 del decreto legislativo n. 33/2013, è stato abrogato con decreto legislativo n. 97/2016.
In base al nuovo articolo 2, comma 4-bis della Legge n. 241/1990 le pubbliche amministrazioni misurano e pubblicano nel proprio sito internet istituzionale, nella sezione „Amministrazione trasparente“, i tempi effettivi di conclusione dei procedimenti amministrativi di maggiore impatto per i cittadini e per le imprese, comparandoli con i termini previsti dalla normativa vigente.
Ersatzerklärungen und Einholen der Daten von Amts wegen
Bestimmungen über die Ersatzerklärungen und die Verwaltungsunterlagen im Sinne des Landesgesetzes Nr. 17, vom 22. Oktober 1993, „Regelung des Verwaltungsverfahrens“.
Disposizioni sulla gestione delle dichiarazioni sostitutive e la documentazione amministrativa ai sensi della
legge provinciale 22 ottobre 1993, n. 17 „Disciplina del procedimento amministrativo“.
Art. 5 des Landesgesetz vom 22.10.1993, Nr. 17
Telefonnummern und institutionelle E-Mail-Adresse der Stelle, die für die Tätigkeiten verantwortlich ist,
Recapiti telefonici e casella di posta elettronica istituzionale dell’ufficio responsabile
Schulsekretariat: T +39 0472 833949
E-mail: gsd.vahrn@schule.suedtirol.it
Andere Verwaltungen können von Amts wegen die Daten der Schulen einholen bzw. ihre Stichprobenkontrollen durchführen mittels Ansuchen per E-Mail bzw. über die Provinz-Datenbank.